Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Todas las traducciones

Buscar
Todas las traducciones - turkishmiss

Buscar
Idioma de origen
Idioma de destino

Resultados 481 - 500 de aproximadamente 1806
<< Anterior••• 5 •• 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 •• 45 •••Siguiente >>
18
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Español Escribe solo la palabra
Escribe solo la palabra

Traducciones completadas
Turco Sadece sözcüğü yaz
20
10Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"10
Español hola guapo como estas????
hola guapo como estas????

Traducciones completadas
Turco Selam gözbebeğim nasılsın????
Catalán Hola maco, com estàs????
Macedonio здраво убавецу како си????
141
Idioma de origen
Noruego du er så nydelig..
Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

Traducciones completadas
Turco Öyle yakışıklısın
72
Idioma de origen
Español hola hablas español ?ojala que si te mando...
hola hablas español ??? ojala que si
te mando un beso desde chile
cuentame de ti besos

Traducciones completadas
Turco Ä°spanyolca konuÅŸuyormusun? Evet umarim.
322
20Idioma de origen20
Español ¿De qué color es un sentimiento? La respuesta...
¿De qué color es un sentimiento?
La respuesta esta en el silencio
en contemplarte y mirarte
en saber que existes
en poder pensarte
en anochecer soñándote
un sentimiento es amor
pero sin color
sólo el color que tiene el sentirte.

-------------

Sabes a silencio y a sueños,
con melodías de ternura
y tacto de deseo,
sabes a mi mundo,
a todo lo que anhelo,
sabes a amor, a mi amor .

Traducciones completadas
Turco Bir duygu ne renktir? Cevap...
276
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Francés Les jours passent mais ça ne compte pas j’ai tant...
Les jours passent mais ça ne compte pas j’ai tant de mal à vivre.
Vivre de ce parfum si différent du tien, pire
J’ai compté chaque minute qui me retient à lui
Comme si j’étais ma propre prisonnière.
Ça fait bientôt un an qu’il m’a sauvée, de toi
Souvent je me demande où j’en serais, pour toi
Souvent je me demande ce que tu fais, où tu es, qui tu aimes…
<edit> "qu'il m'a sauvé" with "qu'il m'a sauvée"-female gender</edit> (11/19/francky)

Traducciones completadas
Turco Günler geçiyor, fakat önemli değil,...
23
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Italiano mi vida . te quiero mucho
mi vida .

te quiero mucho

Traducciones completadas
Turco Hayatım. Seni çok seviyorum
161
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Turco herzaman ahlimdasin
herzaman ahlimdasin
hep ruyalarimdasin
sensiz gunlerim gecmiyor
sensiz bu hayat bitmiyor
ne olur gel, gel kollarima
gelde bir omur boyu sarilalim birbirimize
seni bir omur boyu seviyorum
:)

Traducciones completadas
Inglés You’re always in my mind
Árabe تعال..
19
Idioma de origen
Turco seni çok özledim aşkım.
seni çok özledim aşkım.

Traducciones completadas
Francés Tu me manques beaucoup mon amour.
30
Idioma de origen
Inglés -I wish we could be together ri -I missed you...
-You are my love
-I missed you too.

Traducciones completadas
Francés - Tu es mon amour.
15
Idioma de origen
Turco ben sizi anlamadım
ben sizi anlamadım

Traducciones completadas
Italiano Non vi ho capito
90
Idioma de origen
Turco Sana göre aşk laftan ibaret Bana göre hayatın...
Sana göre aşk laftan ibaret
Bana göre hayatın anlamı
Sen bu yolda böyle devam et
Aşk layık olanda kalmalı

Traducciones completadas
Inglés To you...
58
20Idioma de origen20
Portugués brasileño Eu gostaria de saber como você esta passando....
Eu gostaria de saber como você esta passando. Estou com saudades de você.

Traducciones completadas
Turco Nasılsın olduğunu bilmek isterdim. Seni özledim.
22
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Turco kendin için en iyisini yap!
kendin için en iyisini yap!

Traducciones completadas
Inglés Do your best for yourself!
382
10Idioma de origen10
Portugués SOLIDÃO De que tens medo? De ficar sozinha?...
SOLIDÃO

De que tens medo?
De ficar sozinha?
Porque não tens sossego?
Não queres a solidão como vizinha?

Se continuares assim
Sempre a dois amores a desejar,
Esse será o seu fim:
A solidão como seu par.

Como queres que acreditem,
No seu amor singular.
Se não queres que seus olhos outras fitem,
Então se mantenha no seu lugar.

Acabe logo com esse triângulo.
Faça dele uma reta,
Esse será o mellhor ângulo
Para seguir a sua seta.

Suzanna P. Martins
Francês utilizado na França.

Traducciones completadas
Francés SOLITUDE
58
Idioma de origen
Español Buen dia tengan todos yo necesito traducir, una...
Buen dia tengan todos yo necesito traducir, una carta en turco como hago

Traducciones completadas
Turco Herkese iyi günler, bir mektubu türkce'ye çevirmem gerek,...
39
Idioma de origen
Portugués brasileño Gostaria de falar no quarto (apartamento) vinte!
Gostaria de falar no quarto (apartamento) vinte!
Quarto de hotel. Francês da França.

Traducciones completadas
Francés Je voudrais parler de la chambre (appartement) vingt !
29
Idioma de origen
Turco hanımefendi birazdan burada olacak.
hanımefendi birazdan burada olacak.

Traducciones completadas
Inglés Madam will be here in a little while.
<< Anterior••• 5 •• 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 •• 45 •••Siguiente >>